<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: La maté porque era mía	</title>
	<atom:link href="https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/</link>
	<description>¡Viva la radio!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Oct 2018 11:44:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: marta etchepare		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-145008</link>

		<dc:creator><![CDATA[marta etchepare]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2018 11:44:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-145008</guid>

					<description><![CDATA[Gracias María Cabrera. La frase: &quot;el hombre no es culpable en estos casos &quot; es im-pre-sio-nan-te. Hoy se escucha/lee como tragicómica.
Vamos marchando María...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias María Cabrera. La frase: "el hombre no es culpable en estos casos " es im-pre-sio-nan-te. Hoy se escucha/lee como tragicómica.<br />
Vamos marchando María&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Jorge Laviano		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129760</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jorge Laviano]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2018 18:20:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129760</guid>

					<description><![CDATA[¿Así que el conjunto &quot;La maté porque era mía&quot; estaba integrado por tres mujeres y un sólo varón? Y bueno; cabría preguntarles por qué razón eligieron ese nombre. Tal vez fue en referencia a una gallina que necesitaban para un puchero...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Así que el conjunto "La maté porque era mía" estaba integrado por tres mujeres y un sólo varón? Y bueno; cabría preguntarles por qué razón eligieron ese nombre. Tal vez fue en referencia a una gallina que necesitaban para un puchero&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Andrés Martínez		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129758</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andrés Martínez]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2018 18:11:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129758</guid>

					<description><![CDATA[Buitres:  &quot;...yo la maté porque era mía,...yo la maté en mi corazón...&quot; Poco tiene que ver con el hecho aborrecible de asesinar a alguien, es probable que, el autor, hubiese podido elegir una metáfora más delicada para decir que la olvidó, pero seguramente no sería tan contundente. Sabrá el poeta...                                                           Así murió la flor,
La que sólo dio espinas;
Trepó en el corazón,
Madreselva de dolor.
Fría como un puñal,
Dulce como un suspiro;
Nunca la vi llorar
Nunca la oí pedir perdón.

Primer beso, y después?
Nunca nadie me avisó;
Siempre el primer amor
Es lo que el viento se llevó.

Me fui sin preguntar,
Huyendo de tu maldición;
Sólo pude llegar
Cayendo en el próximo bar.

Fue otra primavera
Que la llevó,
Sus ojos que decían
&quot;nunca fui yo&quot;
Esta vez, no esperé
Y disparé a sangre fría.

Yo la maté porque era mía,
No soportaba otro adiós;
No hubo testigos ni un cuerpo en un callejón
Yo la maté en mi corazón.

Ahora que ya no está
No romperá mi corazón;
Ya no podré besar
Otros labios nunca más.
Nunca confíes en
Dos ojos lastimados,
Maldito el amor
Da un golpe bajo y se va.

Alguien quite esta nube
Que hay sobre mí,
La lluvia abre heridas
Que no pedí;
Quiero arrancar este puñal
Y besarlo a sangre fría.

Yo la maté porque era mía,
No soportaba otro adiós;
No hubo testigos ni un cuerpo en un callejón
Yo la maté en mi corazón.

Yo la maté porque era mía,
No la dejé decir adiós;
Pero el disparo nos mató a los dos
Y ya no queda corazón.
Buitres]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Buitres:  "&#8230;yo la maté porque era mía,&#8230;yo la maté en mi corazón&#8230;" Poco tiene que ver con el hecho aborrecible de asesinar a alguien, es probable que, el autor, hubiese podido elegir una metáfora más delicada para decir que la olvidó, pero seguramente no sería tan contundente. Sabrá el poeta&#8230;                                                           Así murió la flor,<br />
La que sólo dio espinas;<br />
Trepó en el corazón,<br />
Madreselva de dolor.<br />
Fría como un puñal,<br />
Dulce como un suspiro;<br />
Nunca la vi llorar<br />
Nunca la oí pedir perdón.</p>
<p>Primer beso, y después?<br />
Nunca nadie me avisó;<br />
Siempre el primer amor<br />
Es lo que el viento se llevó.</p>
<p>Me fui sin preguntar,<br />
Huyendo de tu maldición;<br />
Sólo pude llegar<br />
Cayendo en el próximo bar.</p>
<p>Fue otra primavera<br />
Que la llevó,<br />
Sus ojos que decían<br />
"nunca fui yo"<br />
Esta vez, no esperé<br />
Y disparé a sangre fría.</p>
<p>Yo la maté porque era mía,<br />
No soportaba otro adiós;<br />
No hubo testigos ni un cuerpo en un callejón<br />
Yo la maté en mi corazón.</p>
<p>Ahora que ya no está<br />
No romperá mi corazón;<br />
Ya no podré besar<br />
Otros labios nunca más.<br />
Nunca confíes en<br />
Dos ojos lastimados,<br />
Maldito el amor<br />
Da un golpe bajo y se va.</p>
<p>Alguien quite esta nube<br />
Que hay sobre mí,<br />
La lluvia abre heridas<br />
Que no pedí;<br />
Quiero arrancar este puñal<br />
Y besarlo a sangre fría.</p>
<p>Yo la maté porque era mía,<br />
No soportaba otro adiós;<br />
No hubo testigos ni un cuerpo en un callejón<br />
Yo la maté en mi corazón.</p>
<p>Yo la maté porque era mía,<br />
No la dejé decir adiós;<br />
Pero el disparo nos mató a los dos<br />
Y ya no queda corazón.<br />
Buitres</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Maria Cabrera		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129573</link>

		<dc:creator><![CDATA[Maria Cabrera]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 14:11:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129573</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129554&quot;&gt;marta etchepare&lt;/a&gt;.

Algunos ejemplos de letras tangueras que, aunque no contienen la frase textual, hacen referencia a aquello de &quot;matar a la infiel&quot; porque se lo merece: &quot;A la luz del candil&quot; y &quot;Amablemente&quot;

A la luz del candil
C. V. G. Flores y J. P. Navarrine
Me da su permiso, señor comisario?... 
Disculpe si vengo tan mal entrasao; 
yo soy forastero y he caído al Rosario, 
trayendo a los tientos un güen entripao. 
Quizá usted piense que soy un matrero; 
yo soy un guacho honrao a carta cabal; 
no soy ni borracho ni soy un cuatrero. 
Señor comisario... yo soy criminal... 
Arrésteme, sargento, y póngame cadenas; 
si soy un delincuente que me perdone Dios, 
yo he sido un criollo güeno, me llamo Alberto Arenas; 
señor... me traicionaban, y los mate a los dos... 
Mi china fue una malvada, mi amigo era un sotreta. 
Mientras fui a otro pago me basureo la infiel; 
las pruebas de la infamia las traigo en la maleta: 
las trenzas de mi china y el corazón de él. 
No apriete, sargento, que no me retobo; 
yo quiero que sepan la verdad de a mil. 
La noche era oscura como boca e&#039; lobo... 
testigo solito, la luz de un candil. 
Total... casi nada, un beso en la sombra... 
dos cuerpos cayeron y una maldición. 
Y allí el comisario, si usted no se asombra... 
yo encontré dos vainas para mi facón.
  


Amablemente
Daniel Melingo

vistas 
2.494
La encontró en el bulín y en otros brazos...
Sin embargo, canchero y sin cabrearse,
Le dijo al gavilán: &quot;puede rajarse;

El hombre no es culpable en estos casos.&quot;
Al enrostrarse solo con la mina,
Pidió las alpargatas y ya listo,
Murmuro cual si nada hubiera visto:
&quot;Cebame un par de mates, catalina.&quot;
La mina, jaboneada, le hizo caso
Y el varón, saboreándose un buen faso,
Siguió chamuyandole pavadas...
Y luego, besuqueándole la frente,
Con gran tranquilida y amablemente,
Le fajó treinta y cuatro puñaladas.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129554">marta etchepare</a>.</p>
<p>Algunos ejemplos de letras tangueras que, aunque no contienen la frase textual, hacen referencia a aquello de "matar a la infiel" porque se lo merece: "A la luz del candil" y "Amablemente"</p>
<p>A la luz del candil<br />
C. V. G. Flores y J. P. Navarrine<br />
Me da su permiso, señor comisario?&#8230;<br />
Disculpe si vengo tan mal entrasao;<br />
yo soy forastero y he caído al Rosario,<br />
trayendo a los tientos un güen entripao.<br />
Quizá usted piense que soy un matrero;<br />
yo soy un guacho honrao a carta cabal;<br />
no soy ni borracho ni soy un cuatrero.<br />
Señor comisario&#8230; yo soy criminal&#8230;<br />
Arrésteme, sargento, y póngame cadenas;<br />
si soy un delincuente que me perdone Dios,<br />
yo he sido un criollo güeno, me llamo Alberto Arenas;<br />
señor&#8230; me traicionaban, y los mate a los dos&#8230;<br />
Mi china fue una malvada, mi amigo era un sotreta.<br />
Mientras fui a otro pago me basureo la infiel;<br />
las pruebas de la infamia las traigo en la maleta:<br />
las trenzas de mi china y el corazón de él.<br />
No apriete, sargento, que no me retobo;<br />
yo quiero que sepan la verdad de a mil.<br />
La noche era oscura como boca e&#8217; lobo&#8230;<br />
testigo solito, la luz de un candil.<br />
Total&#8230; casi nada, un beso en la sombra&#8230;<br />
dos cuerpos cayeron y una maldición.<br />
Y allí el comisario, si usted no se asombra&#8230;<br />
yo encontré dos vainas para mi facón.</p>
<p>Amablemente<br />
Daniel Melingo</p>
<p>vistas<br />
2.494<br />
La encontró en el bulín y en otros brazos&#8230;<br />
Sin embargo, canchero y sin cabrearse,<br />
Le dijo al gavilán: "puede rajarse;</p>
<p>El hombre no es culpable en estos casos."<br />
Al enrostrarse solo con la mina,<br />
Pidió las alpargatas y ya listo,<br />
Murmuro cual si nada hubiera visto:<br />
"Cebame un par de mates, catalina."<br />
La mina, jaboneada, le hizo caso<br />
Y el varón, saboreándose un buen faso,<br />
Siguió chamuyandole pavadas&#8230;<br />
Y luego, besuqueándole la frente,<br />
Con gran tranquilida y amablemente,<br />
Le fajó treinta y cuatro puñaladas.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: marta etchepare		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129554</link>

		<dc:creator><![CDATA[marta etchepare]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 11:48:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129554</guid>

					<description><![CDATA[Siempre tomé como buena la versión de que la dichosa frase provenía del tango ya que existen algunas letras terribles como aquella en que el hombre mata de no se cuantas puñaladas a la infiel. Es real lo de la canción de Los Buitres, fui fan en algún momento y me rechinaba mucho. Hay muchos ejemplos dentro del cancionero nacional y otros, y tanto de buenos y admirados  artistas como de expresiones más mediocres. Por más que ninguno sea directamente culpable y literal con el  &quot;La maté porque era mía&quot; , de todos modos subyace en nuestra cultura popular, esa concepción naturalizada de la mujer como una propiedad. Tengo montones de ejemplos,  es bastante interesante y explica algunos asuntos, pero dejo por acá.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Siempre tomé como buena la versión de que la dichosa frase provenía del tango ya que existen algunas letras terribles como aquella en que el hombre mata de no se cuantas puñaladas a la infiel. Es real lo de la canción de Los Buitres, fui fan en algún momento y me rechinaba mucho. Hay muchos ejemplos dentro del cancionero nacional y otros, y tanto de buenos y admirados  artistas como de expresiones más mediocres. Por más que ninguno sea directamente culpable y literal con el  "La maté porque era mía" , de todos modos subyace en nuestra cultura popular, esa concepción naturalizada de la mujer como una propiedad. Tengo montones de ejemplos,  es bastante interesante y explica algunos asuntos, pero dejo por acá.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Juan Torres		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129440</link>

		<dc:creator><![CDATA[Juan Torres]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 00:52:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129440</guid>

					<description><![CDATA[Dichos o escritos palmariamente atribuidos a alguien y que certifican la calidad del autor, al autor mas no pertenecen, sino al oyente o al lector.
Los otros, los apócrifos que de tanto tañir en el campanario de las voces públicas, se legitiman cual procaces leyendas del imaginario colectivo.
La exactitud de las palabras es un don simbólico en el éter de la duda, cincel y pincel sobre la mórbida masa del caos.
El uso de etiquetas para dar conceptuales identidades convenientes a las cosas, según el concepto de que cosa le convenga a cada cual.
Hallé unos escritos, en ellos reconocí el pulso de mi letra, los puse con prolijidad en una bolsa de nylon y tristemente los arrojé al contenedor; más que probablemente los maté y no me importó que alguna vez fueran míos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dichos o escritos palmariamente atribuidos a alguien y que certifican la calidad del autor, al autor mas no pertenecen, sino al oyente o al lector.<br />
Los otros, los apócrifos que de tanto tañir en el campanario de las voces públicas, se legitiman cual procaces leyendas del imaginario colectivo.<br />
La exactitud de las palabras es un don simbólico en el éter de la duda, cincel y pincel sobre la mórbida masa del caos.<br />
El uso de etiquetas para dar conceptuales identidades convenientes a las cosas, según el concepto de que cosa le convenga a cada cual.<br />
Hallé unos escritos, en ellos reconocí el pulso de mi letra, los puse con prolijidad en una bolsa de nylon y tristemente los arrojé al contenedor; más que probablemente los maté y no me importó que alguna vez fueran míos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: walter etchandy		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129438</link>

		<dc:creator><![CDATA[walter etchandy]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 00:47:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129438</guid>

					<description><![CDATA[...excelente Mandresi, excelente !!! Lo triste es el &quot;epitafio&quot;. Eso de que&quot;...esa batalla en caso de darla ya no se pueda ganar&quot; ¿Será por aquella frase atribuida a Joseph Goebbels que reza  “una mentira repetida mil veces se convierte en verdad”?...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;excelente Mandresi, excelente !!! Lo triste es el "epitafio". Eso de que"&#8230;esa batalla en caso de darla ya no se pueda ganar" ¿Será por aquella frase atribuida a Joseph Goebbels que reza  “una mentira repetida mil veces se convierte en verdad”?&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Diego F. Roselli Mailhe		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/editorial/la-mate-mia/#comment-129433</link>

		<dc:creator><![CDATA[Diego F. Roselli Mailhe]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 00:06:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=39340#comment-129433</guid>

					<description><![CDATA[¡Brillante!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¡Brillante!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
