<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Frase en la pizarra de un café generó polémica en las redes sociales	</title>
	<atom:link href="https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/la-mesa/frase-en-la-pizarra-de-un-cafe-genero-polemica-en-las-redes-sociales/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/la-mesa/frase-en-la-pizarra-de-un-cafe-genero-polemica-en-las-redes-sociales/</link>
	<description>¡Viva la radio!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Apr 2017 20:05:14 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Gustavo Garibotto		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/la-mesa/frase-en-la-pizarra-de-un-cafe-genero-polemica-en-las-redes-sociales/#comment-42195</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gustavo Garibotto]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Apr 2017 20:05:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=29366#comment-42195</guid>

					<description><![CDATA[Me interesó mucho el tema de esta Mesa y su tratamiento, pero no termino de tener una posición al respecto. Comparto mis aproximaciones.
A priori me parece absurdo que alguien escriba algo como lo que escribió el propietario del café de Pocitos. ¿Qué necesidad tiene? ¿Quiere denunciar la xenofobia norteamericana? ¿O es un supremacista blanco? ¿O simplemente quiere atraer clientes para vender más café?  
Si en lugar de prohibir la entrada de “perros y mejicanos” el cartel prohibiera la entrada de “perros y mujeres” o de “perros y judíos”, ¿habría también unanimidad en no condenarlo?
Creo que es un deber luchar contra cualquier tipo de injusticia -la discriminación es una forma de injusticia- sea donde sea y sea contra quien sea. Y convengamos que la mayoría de quienes lo leyeron seguramente desconocían el origen cinematográfico de la frase. Supongo, por lo tanto, que recibieron el mensaje como una discriminación lisa y llana o, en el mejor de los casos, como un chiste de mal gusto.
Creo que asociar con la estupidez humana a quienes creen (creemos) que el que la frase haya sido escrita en inglés o que esté debajo del precio del chivito y escrita con letras pequeñas no le quita la gravedad que el hecho puede tener, sólo habla de la cortedad e intolerancia -por decir lo menos- de quien así opina.
Pero además, ¿cambia en algo el que la frase sea parte de una película? ¿La hace menos grave? Es decir, ¿alcanza con ser parte del diálogo o de la escenografía de una película para que una expresión que sea xenófoba, racista, clasista, ilegal, inmoral o etcéteras varios deba ser admitida? Porque, en tal caso, deberíamos aceptar que en la pizarra de un bar se lea: “Las leyes y las mujeres están para violarlas siempre que nos causen problemas”, porque así lo sentenciaba Alfredo Landa en la película “Luz de domingo” (2007). Cuando lo razono así creo que no está bien ser indiferentes y parece razonable que el transeúnte -aunque sea un decano- lo cuelgue en sus redes sociales para expresar su desagrado.
Porque así como podemos aceptar que el propietario tiene derecho a escribir lo que le plazca en su pizarra -tengo bien presente lo que Carlos Maggi afirmaba en relación con la libertad de expresión y el derecho a poder decir cualquier idea- idéntico derecho le asiste al que quiere señalar su asombro, indignación o rechazo y lo denuncia publicándolo.
Lo que no cuestiono, en absoluto, es la libertad irrestricta que debe existir en las redes sociales, más allá de la pobreza de análisis, ausencia de argumentos y cobardía que campea en ellas. Más vale eso que cualquier intento por regularla. Será luego, como bien señaló Carina, responsabilidad de quienes las utilizamos de no hacernos eco de tales o cuales publicaciones.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Me interesó mucho el tema de esta Mesa y su tratamiento, pero no termino de tener una posición al respecto. Comparto mis aproximaciones.<br />
A priori me parece absurdo que alguien escriba algo como lo que escribió el propietario del café de Pocitos. ¿Qué necesidad tiene? ¿Quiere denunciar la xenofobia norteamericana? ¿O es un supremacista blanco? ¿O simplemente quiere atraer clientes para vender más café?<br />
Si en lugar de prohibir la entrada de “perros y mejicanos” el cartel prohibiera la entrada de “perros y mujeres” o de “perros y judíos”, ¿habría también unanimidad en no condenarlo?<br />
Creo que es un deber luchar contra cualquier tipo de injusticia -la discriminación es una forma de injusticia- sea donde sea y sea contra quien sea. Y convengamos que la mayoría de quienes lo leyeron seguramente desconocían el origen cinematográfico de la frase. Supongo, por lo tanto, que recibieron el mensaje como una discriminación lisa y llana o, en el mejor de los casos, como un chiste de mal gusto.<br />
Creo que asociar con la estupidez humana a quienes creen (creemos) que el que la frase haya sido escrita en inglés o que esté debajo del precio del chivito y escrita con letras pequeñas no le quita la gravedad que el hecho puede tener, sólo habla de la cortedad e intolerancia -por decir lo menos- de quien así opina.<br />
Pero además, ¿cambia en algo el que la frase sea parte de una película? ¿La hace menos grave? Es decir, ¿alcanza con ser parte del diálogo o de la escenografía de una película para que una expresión que sea xenófoba, racista, clasista, ilegal, inmoral o etcéteras varios deba ser admitida? Porque, en tal caso, deberíamos aceptar que en la pizarra de un bar se lea: “Las leyes y las mujeres están para violarlas siempre que nos causen problemas”, porque así lo sentenciaba Alfredo Landa en la película “Luz de domingo” (2007). Cuando lo razono así creo que no está bien ser indiferentes y parece razonable que el transeúnte -aunque sea un decano- lo cuelgue en sus redes sociales para expresar su desagrado.<br />
Porque así como podemos aceptar que el propietario tiene derecho a escribir lo que le plazca en su pizarra -tengo bien presente lo que Carlos Maggi afirmaba en relación con la libertad de expresión y el derecho a poder decir cualquier idea- idéntico derecho le asiste al que quiere señalar su asombro, indignación o rechazo y lo denuncia publicándolo.<br />
Lo que no cuestiono, en absoluto, es la libertad irrestricta que debe existir en las redes sociales, más allá de la pobreza de análisis, ausencia de argumentos y cobardía que campea en ellas. Más vale eso que cualquier intento por regularla. Será luego, como bien señaló Carina, responsabilidad de quienes las utilizamos de no hacernos eco de tales o cuales publicaciones.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: alejandro nathan		</title>
		<link>https://enperspectiva.uy/en-perspectiva-programa/la-mesa/frase-en-la-pizarra-de-un-cafe-genero-polemica-en-las-redes-sociales/#comment-42179</link>

		<dc:creator><![CDATA[alejandro nathan]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Apr 2017 17:37:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.enperspectiva.net/?p=29366#comment-42179</guid>

					<description><![CDATA[Hace muchos años atrás, en la ciudad de Philadelphia, un graffitti, antecesor del Twiter, rezaba:
&quot;God is dead, Nietszche&quot;
A los pocos días apareció la respuesta; debajo, decía:
&quot;Nietszche is dead, God&quot;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace muchos años atrás, en la ciudad de Philadelphia, un graffitti, antecesor del Twiter, rezaba:<br />
"God is dead, Nietszche"<br />
A los pocos días apareció la respuesta; debajo, decía:<br />
"Nietszche is dead, God"</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
